Thứ Bảy, 30 tháng 10, 2010

Phím tắt Blackberry: Soạn thảo trên BB

Phím tắt Blackberry: Soạn thảo trên BB
2010-09-23 23:31:33 | 555 lần xem| Nhận xét (0)
Phím tắt Blackberry giúp bạn thực hiện công việc 1 cách nhanh chóng hơn, bài viết này là các phím tắt ( shortcut ) khi bạn soạn thảo (typing) văn bản, tin nhắn, email... v v. Chỉ 1 chút ghi nhớ, bạn sẽ thấy công việc soạn thảo trên Blackberry dễ chịu hơn rất nhiều...

* Blackberry bold 9000
* 7,800,000 VND Blackberry 8900 likenew
* 4,500,000 VND Blackberry 8700 used nguyên bản
1,200,000 VND

Các phím tắt này có thể sử dụng trên tất cả các blackberry sử dụng bàn phím qwerty ( như blackberry 8520, blackberry 8320, blackberry 8820, blackberry 8900), đối với các dòng blackberry sử dụng bàn phím suretype (1/2 qwerty như blackberry 8120, blackberry 8110... ) thì có thể sẽ khác đôi chút.

* Để viết dấu chấm câu ( period ), bấm phím Space 2 lần nhanh liên tiếp. Ký tự tiếp theo sẽ tự động được viết IN HOA.
* Để viết IN HOA 1 chữ cái, nhấn giữ cái đó cho tới khi chữ IN HOA đó xuất hiện (khoảng 1giây).
* Bấm Alt + Left Shift - tương đương phím NUM Lock trên máy tính, dành cho trường hợp bạn cần nhập nhiều số liên tục
* Bấm Alt + Right Shift -tương đương phím CAPS Lock trên máy tính, dành cho trường hợp bạn muốn viết nhiều chữ IN HOA liên tục.
* Để tắt chế độ NUM lock hay CAP lock, Bấm Alt key
* Để chèn kí hiệu @ hay dấu chấm (.) trong trường địa chỉ email, bấm phím Space.
* Để chọn ( highlight ) 1 dòng hay 1 đoạn văn bản( text ), bấm Shift key sau đó lăn trackball/ trackwheel theo hướng bạn muốn
* Để hủy chọn ( cancel ) đoạn text đã chọn, bấm Escape key
* Để cut đoạn text bạn đã chọn khi soạn thảo, Bấm Shift + Backspace/Delete key
* Để copy đoạn text bạn đã chọn, bấm Alt key và click trackball/trackwheel
* Để paste đoạn text bạn đã copy/cut, Bấm Shift key và click trackball/ trackwheel

Chúc các bạn ứng dụng các phím tắt này 1 cách thành thạo để sử dụng bb hài lòng hơn.
*****************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************************
Phím tắt Blackberry: tin nhắn trên bb


Phím tắt Blackberry khi bạn đang xem 1 tin nhắn:

* R - Trả lời tin nhắn
* F - Chuyển tiếp tin nhắn

Phím tắt bb khi bạn đang xem danh sách (list) các tin nhắn:

* C - Soạn thảo tin nhắn mới
* ALT+U - Đảo ngược trạng thái chưa đọc/ đã đọc tin nhắn
* ALT+I - Xem hộp tin tới (inbox)
* ALT+O - Xem hộp tin gửi đi (outbox)
* ALT+V - Xem hộp thư thoại
* ALT+S - Xem SMS
* ALT+P - Xem Call Log
* Để xem lại tất cả các tin nhắn, bấm Escape key
* SHIFT+SPACE - Đưa con trỏ về tin đầu trang
* SPACE - Đưa con trỏ về tin cuối trang
* T - Về vị trí của tin nhắn đầu tiên, shortcut này đặc biệt hữu ích khi bạn đã cuộn tới vị trí của tin nhắn ở khá xa
* B - Về vị trí của tin nhắn sau cùng
* N - Về vị trí của tin nhắn ngày kế tiếp
* P - Về vị trí của tin nhắn ngày trước đó
* U - Về vị trí của tin nhắn kế tiếp mà bạn chưa đọc (next unopened item), shortcut này rất hữu ích, bạn ko còn fải di chuyển trackball để tìm tin nhắn mà mình chưa đọc .
* J - Di chuyển tới tin nhắn liên quan kế tiếp ( tin nhiều đoạn)
* K - Di chuyển tới tin nhắn liên quan trước đó ( tin nhiều đoạn)
* F - Tìm nội dung text trong file attachment/web page
Như bạn thấy, phím tắt khi sử dụng messages ( gồm cả tin nhắn SMS ) rất đa dạng, nhưng rất dễ nhớ vì đều là kí tự đầu tiên của từ tiếng Anh tương ứng, bạn chỉ cần bỏ 1 chút làm quen với các phím tắt này thì bạn sẽ thấy được sức mạnh của blackberry khi soạn thảo và sử dụng các message. Chúc các bạn thành công

Thứ Sáu, 29 tháng 10, 2010

dang ngon han viet

Đây là bộ sưu tập danh ngôn Hán Việt


--------------------------------------------------------------------------------




Oan oan tương báo. Dỉ hận miên miên
Oán thù không dứt. Để hận đời đời

--------------------------------------------------------------------------------

Sự tuy tiểu, bất tác, bất thành
Tử tuy hiền, bất giáo, bất minh.

--------------------------------------------------------------------------------

Ngọc bất trác, bất thành khí
Nhân bất học, bất tri lý. -- Tam Tự Kinh

--------------------------------------------------------------------------------

Đa tình tự cổ nan di hận
Dỉ hận miên miên bất tuyệt kỳ

--------------------------------------------------------------------------------

Mỹ nhân tự cổ như danh tướng
Bất hứa nhân gian kiến bạch đầu

--------------------------------------------------------------------------------

Kiến nghỉa bất vi vô dỏng giả
Hận thù Không trả, chẳng trượng phu

--------------------------------------------------------------------------------

Họa hổ, họa bì, nan họa cốt
Tri nhân, tri diện, bất tri tâm
(Vẽ cọp, vẽ da, khó vẽ xương.

Biết người, biết mặt, không biết lòng)

--------------------------------------------------------------------------------

Danh Chính, ngôn thuận, Sự tất thành.
Danh Bất chính, Ngôn bất thuận, Sự bất thành.

--------------------------------------------------------------------------------

Hữu duyên thiên lý năng tương ngộ
Vô duyên đối diện bất tương phùng
(Có duyên với nhau thì dù cách xa ngàn dặm cũng gặp nhau

Không có duyên với nhau thì dù đối mặt cũng không gặp nhau)

--------------------------------------------------------------------------------

Thiên đường hữu lộ, vô nhân vấn
Địa ngục vô môn, hữu khách tầm

--------------------------------------------------------------------------------

Sinh tử hữu mệnh, phú quý tại thiên
Vô can kỷ sự, bất khả đương đầu

--------------------------------------------------------------------------------

Bần cư trung thị vô nhân vấn
Phú tại sơn lâm hữu khách tầm
(Nghèo mà sống giữa đô thị, cũng chẳng ai hỏi tới

Giàu thì dù sống nơi rừng núi, cũng có khách tìm tới)

--------------------------------------------------------------------------------

Vị qui tam xích thổ, nan bảo bách niên thân
Ký qui tam xích thổ, nan bảo bách niên phần
(chưa trở về với 3 tấc đất, thì khó mà bảo toàn được tấm thân 100 năm

Khi đã trở về 3 tấc đất rồi, cũng khó bảo toàn được phần mộ của mình 100 năm)



*************************************************************************************
Cẩu khẩu nan sinh xuất tượng ngà
(Miệng chó không thể mọc ngà voi!)

Oan oan tương báo . Dỉ hận miên miên
(Oán thù không dứt . Để hận đời đời)

Sự tuy tiểu, bất tác , bất thành
(Việc tuy nhỏ, không làm, không xong)

Tử tuy hiền, bất giáo, bất minh
(Con tuy hiền, không dạy, không nên người)

Ngọc bất trác, bất thành khí
(Ngọc không mài giũa, không sáng đẹp)

Nhân bất học bất tri lý
(Người không học, không suy xét được phải trái)

Đa tình tự cổ nan di hận
(Từ xưa đa tình chỉ để lại mối hận)

Dĩ hận miên miên bất tuyệt kỳ
(Nỗi hận triền miên không bao giờ hết)

Mỹ nhân tự cổ như danh tướng
(Tự ngàn xưa, người đẹp ví như tướng tài)

Bất hứa nhân gian kiến bạch đầu
(Chưa bao giờ để ai thấy người đẹp bạc đầu. Ý nói người đẹp thường chết trẻ như là tướng tài)

Kiến nghĩa (ngãi ) bất vi vô dõng giả
Lâm nguy bất cứu mạc (phi ) anh hùng

(Thấy việc nghĩa trước mắt mà không làm không phải là người nghĩa dũng ,thấy chuyện nguy nan không cứu giải không đáng mặt anh hùng-Wikiquote dịch)


Họa hổ, họa bì, nan họa cốt
(Vẽ hổ chỉ vẽ được bề ngoài chứ không vẽ nên được tính cách oai phong của con hổ)

Tri nhân, tri diện, bất tri tâm
(Nhìn-xét đoán người, chỉ thấy được bề ngoài chứ không thấy được tâm tính. Tương đương với câu "đừng nhìn mặt mà bắt hình dong")

Danh chính, ngôn thuận, sự tất thành.
(Việc đúng, nói nghe xuôi tai, việc sẽ trôi chảy)

Danh bất chính, ngôn bất thuận, sự bất thành.
(Việc không đúng, nói nghe không lọt lỗ tai, việc sẽ không tới đâu)

Hữu duyên thiên lý năng tương ngộ
(Có duyên gặp mặt thì ngàn dặm cũng sẽ gặp lại)

Vô duyên đối diện bất tương phùng
(Không duyên thấy mặt cũng bằng không)

Thiên đường hữu lộ, vô nhân vấn
(Thiên đường có lối vào, nhưng không ai tợi Ý nói chính nghĩa, điều đẹp đẽ, thiên hạ không màng)

Địa ngục vô môn, hữu khách tầm
(Địa ngục không cửa nhưng lại có người tìm đến. Điều xấu xa, tội lỗi thì mọi người lại thích làm)

Sinh tử hữu mệnh, phú quý tại thiên
(Sống chết là tại số kiếp, giàu có do trời xếp đặt)

Vô can kỷ sự, bất khả đương đầu
(Việc không liên quan đến mình thì khó mà chống đỡ)

Bần cư tại thị vô nhân vấn
(Nghèo sống nơi đô thị cũng không ai tìm tới)

Phú tại sơn lâm hữu khách tầm
(Giàu có mà sống nơi rừng núi cũng có người tìm tới)

Vị qui tam xích thổ, nan bảo bách niên thân
(Chưa về với 3 tấc đất, không thể nói là sống trăm năm. Ngụ ý là không ai biết được ngày mai ra sao)

Ký qui tam xích thổ, nan bảo bách niên phần
(Ngay cả khi chôn dưới 3 tấc đất thì cũng không chắc là mộ sẽ tồn tại được trăm năm. Ngụ ý không có cái gì tồn tại vĩnh cửu được trên dương thế)

Nhất tự vi sư, bán tự vi sư
(một chữ cũng là thầy, nữa chữ cũng là thầy)

Tu thân, tề gia, trị quốc, bình thiên hạ.
(Để ổn định thế giới , trước hết phải ổn định quốc gia. Để ổn định quốc gia, trước hết phải ổn định gia đình. Để ổn định gia đình, trước hết phải tu dưỡng cuộc sống cá nhân, phải có trái tim đúng đắn. Phạm Kim Yến dịch ngược từ sau ra trước???)
(Giữ cho bản thân mình trong sạch, chỉnh đốn gia đình, ổn định đất nước, thì thiên hạ thái bình yên ổn- tớ dịch

Thứ Hai, 11 tháng 10, 2010

tho vui

--------------------------------------------------------------------------------

Anh hỏi lần cuối cùng có nhớ anh chăng ?
Đừng bao giờ trả lời không, cô gái !
Lựu đạn trên tay anh. Ồ ! em đừng sợ hãi
Có sơ sẩy gì mình cùng chết bên nhau.

Anh hỏi lần cuối cùng có mong gặp mặt anh chăng ?
Đừng bao giờ trả lời không, cô Ngốc !
Anh chỉ cần phẩy tay, lửa từ nhà em sẽ bốc
Cả ngàn người cũng chẳng cứu được đâu !

Anh hỏi lần cuối cùng có thương anh chăng ?
Đừng bao giờ trả lời không, em ạ !
Bắt cả nhà em làm con tin anh mới đã
Ối chà chà ! Cả chục mạng kia ư ?

Anh hỏi lần cuối cùng có yêu anh chăng ?
Đừng bao giờ trả lời không, em nhé ?
Xe tải chất đầy bom đang ngoài kia ngạo nghễ
Em dứt lời nó lập tức nổ ngay !

Anh hỏi lần cuối cùng có làm vợ anh chăng ?
Không ? Đừng bao giờ trả lời vô tình vậy !
Vi khuẩn than chắc em từng nghe thấy ?
Dân Mỹ còn e ngại, nể vì ! Huống hồ người yếu ớt như em !

Hay tết này lặng lẽ anh đem
Kiệu rước dâu có lộng vàng sang bên đó
Còn xe bom, vi khuẩn than ... anh để ngõ
Em cứ ừ là anh đuổi chúng đi ngay !
Thơ tán gái đây!
Sunday, 25. May 2008, 04:25:52

^^:.♥.: Không Thương :.♥.: Không Nhớ :.♥.: Không Mơ Mộng :.♥.: :.♥.: Không Buồn :.♥.: Không Chán :.♥.: Lệ Không Rơi :.♥.: :.♥.: Không Yêu Ai Cả :.♥.: Lòng Băng Giá :.♥.: :.♥.: Không Nhớ Ai Cả :.♥.: Hồn Tự Do :.♥.: cứ nói là như vậy nhưng sẽ có bao nhiêu người làm được tất cả chúng

Tán gái
Chọn mãi mới được một ngày
Gặp em để quyết giãi bày yêu thương
Hai đứa ngồi trên bờ mương
Công nông thì chạy trên đường, bụi ghê !!
Cứ thế mà buôn dưa lê
Mãi không đề cập vấn đề trọng tâm
Anh liền nói chuyện lòng vòng
Đợi em sơ ý là cầm tay luôn..
Ngờ đâu anh chộp đã nhanh
Em rút tay lại còn lành nghề hơn
Mất đà anh lộn xuống mương
Bò lên đã thấy em chuồn từ lâu.
Vừa về anh vừa lầu bầu:
"Biết thế mình bỏ từ lâu cho rồi !!!"
thơ cái...chày


"Chày" anh vừa bé vừa xinh. Không đủ độ "lớn" nên đành mượn thôi. Chày "to" là quá tuyệt rồi. Để em giã nát một đời... thiếu to
Vợ chồng nhà nọ rất yêu thơ, hễ mở miệng là đọc thơ. Bên hàng xóm cũng có đôi vợ chồng yêu thơ không kém. Một hôm, cô vợ nhà hàng xóm gặp chồng nhà bên ấy nói:
- Anh ơi em hỏi cái này
Anh cho em mượn cái chày giã cua.
Anh chồng nhà nọ vui vẻ lấy chày cho mượn và ỡm ờ:
- Chày anh em thấy đẹp chưa?
Giã vừa chóng được, cầm vừa chặt tay.
Vừa hay cô vợ về đến, thấy sự thể liền hỏi:
- Nhà cô cũng có cái chày
Sao cô lại thích mượn chày nhà tôi?
Cô ả mượn chày đỏ mặt, lý do rằng:
- Chày nhà mình bé, giã lâu...
Bên này, anh chồng cô mượn chày nghe được, liền nói vọng sang:
- Thôi không mượn nữa em ơi
Nhỏ to cũng giã được thôi, kém gì.

Vợ
Vợ là mẹ các con ta
Thường kêu bà xã, hiệu là phu nhân
Vợ là tổng hợp bạn thân
Thủ trưởng, bảo mẫu, tình nhân mẹ hiền...
Vợ là ngân khố kho tiền
Gởi vô nhanh gọn, hơi phiền rút ra.
Vợ là biển cả bao la
Đôi khi nổi sóng khiến ta chìm phà
Vợ là âm nhạc, thi ca
Vừa là cô giáo vừa là luật sư
Cả gan đấu khẩu vợ ư ?
Cá ương không muối, chồng hư cãi vờ (vợ)
Chồng ơi ! Đừng có dại khờ
Không vợ, đố biết cậy nhờ tay ai ?
Vợ là phước , lộc, thọ , tài ...
Thuộc trăm định nghĩa, trả bài vợ khen

Thơ cực hay đây.

Tôi vẫn nhớ những khi em Ðối Diện
Ánh mắt nhìn bằng Góc Ðộ Ðường Cong
Lòng xôn xao cho Quĩ Ðạo đi vòng
Hồn tôi để Giao em Ðường Tiếp Tuyến

Em lướt qua, cho buồn-vui Nghịch Biến
Gặp một lần, nơi Tiếp Ðiểm mà thôi
Tôi Xoay Tròn, tìm lại nhưng xa rồi
Em sẽ mãi ra đi về Vô Cực

Nhưng tình tôi là một đường Trung Trực
Như thật thà Cân Xứng nơi con tim
Tôi Phân Ðều, và xuyên qua giữa em
Nơi Trung Ðiểm, tôi muốn tình Vuông vẹn

Rồi một ngày, tình Tam Giác cũng đến
Tôi hiện hình, trong ba Góc Bù Nhau
Em vì ai mà Phụ để tôi sầu
Nhìn đau đớn Cạnh Huyền em nối mộng

Tôi thả đời theo Trung Tuyến phóng túng
Em lại tìm Hình Thông Số Bình Phương
Ðến Nội Tâm, tôi dừng chốn đau thương
Buồn man mát, em đùa trên Ngoại Tiếp

Nói làm chi, Ðịnh Phân đà muôn kiếp
Em lạc vào một Quỉ Tích cuồng quay
Tôi đứng đó, Khoảng Cách không đổi thay
Nhìn thầm lặng, một Góc đời Trực Diện

Tiếp nữa nè :

Đường tới tim em là "đường định hướng"
Dù uốn nhiều như "đồ thị hàm sin"
Anh mãi mê tìm theo "toạ độ" trái tim
Bỗng lạc giữa khoảng tình em nơi đó

Đôi mắt em chứa bao "ẩn số"
Mà hàng mi nhẹ mở "góc anpha"
Tóc em dài như "dãy số" đi xa
Môi "hội tụ" 1 nụ hôn bối rối

Ôi anh ngốc yêu sao lời em nói.
Sinh nhật em anh tặng trái "tròn xoay"
Đêm nôen hình "chóp cụt" trên tay
Anh trao em mà lòng đầy thổn thức.


Mãi mãi em ơi!!!
"Phương trình" cuộc đời dù chưa giải được
Nhưng anh tin rằng
"Nghiệm" duy nhất là em!!!!

Còn đây nữa nhưng mà có thêm Hóa Học :

" Yêu là gì cho tôi xin định nghĩa ,
Yêu chính là tình cảm của chiều cao.
Hai tâm hồn đồng dạng yêu nhau ,
Rồi từ đó suy ra định lý .

Yêu nối tiếp khi tình yêu chung thủy ,
Yêu dối lừa khi hai góc phụ nhau .
Người yêu thật yêu rồi sẽ khổ đau ,
Tình đổ vở khi có đường phân giác .

Muốn trùng bề mặt của tình yêu ,
Thì phải lấy hình chiếu của nụ cười ,
Đem nhân với chiều dài của góc mặt .
Anh biết em trong phương trình hoá học ,
Và quen em khi phản ứng cân bằng .

Từ phương trình oxi hoá Mangan ,
Tình hai đứa hoà trong dung dịch .
Và xa em khi hoà axit
Và quen em khi phản ứng cân bằng ."


Nếu bài toán tình e a chưa hiểu
Đã vội vàng BIỆN LUẬN thế thôi sao???
E yêu a chẳng bởi THAM SỐ nào
GIẢ THIẾT đó muôn đời ko thay đổi!
Càng PHÂN TÍCH tim e càng nhức nhối
A nỡ lòng nào TRỊ TUYỆT ĐỐI tình e ?…
E yêu a bằng TRỊ TUYỆT ĐỐI chân thành
Và tình e đã tiến về VÔ CỰC
Nếu a xét tình e trên SỐ THỰC
E sẽ dùng SỐ PHỨC để CHỨNG MINH
Tình yêu đó sẽ như BẤT PHƯƠNG TRÌNH
E vững tin, xin a đừng GIỚI HẠN
Hai con tim chúng mình KO ĐỒNG DẠNG
Hay vì a đã TỐI GIẢN tình e


Tôi vẫn nhớ những khi em Ðối Diện
Ánh mắt nhìn bằng Góc Ðộ Ðường Cong
Lòng xôn xao cho Quĩ Ðạo đi vòng
Hồn tôi để Giao em Ðường Tiếp Tuyến

Em lướt qua, cho buồn-vui Nghịch Biến
Gặp một lần, nơi Tiếp Ðiểm mà thôi
Tôi Xoay Tròn, tìm lại nhưng xa rồi
Em sẽ mãi ra đi về Vô Cực

Nhưng tình tôi là một đường Trung Trực
Như thật thà Cân Xứng nơi con tim
Tôi Phân Ðều, và xuyên qua giữa em
Nơi Trung Ðiểm, tôi muốn tình Vuông vẹn

Rồi một ngày, tình Tam Giác cũng đến
Tôi hiện hình, trong ba Góc Bù Nhau
Em vì ai mà Phụ để tôi sầu
Nhìn đau đớn Cạnh Huyền em nối mộng

Tôi thả đời theo Trung Tuyến phóng túng
Em lại tìm Hình Thông Số Bình Phương
Ðến Nội Tâm, tôi dừng chốn đau thương
Buồn man mát, em đùa trên Ngoại Tiếp

Nói làm chi, Ðịnh Phân đà muôn kiếp
Em lạc vào một Quỉ Tích cuồng quay
Tôi đứng đó, Khoảng Cách không đổi thay
Nhìn thầm lặng, một Góc đời Trực Diện





Đoạn này nghe mới nghĩa hiệp nữa nè.

Gái càng đẹp càng kông chung thuỷ
Điếu thuốc tình chi kỷ đời trai
uống rượu say ngày mai ta sẽ tỉnh
Uống rượu tình khó tỉnh lắm ai ơi
Bước giang hồ kông hề rơi nớc mắt
mà jờ đây anh ôm hận khóc thầm
Đêm về khuya ngắm sao trời lấp lánh
Cuộc đời buồn vắng bóng nguời anh yêu
Giàng hồ đẫm máu anh kông sợ
Chỉ sợ đuờng về thiếu bóng em.



Thơ cho những cặp kông đến được với nhau đây!


Chẳng thể nào bay đến được với nhau
Cho dù mình yêu nhau đến mấy
Ở xa anh lúc nào em cũng thấy
Trong lòng mình một khoảng trống mênh mang


Hà Nội mùa này đông cũng sắp sang
Một mình em bơ vơ nơi phố vắng
Một mình em với nỗi buồn thầm lặng
Gió thổi rất nhiều làm sống mũi cay cay


Đừng đến đông ơi, mình sẽ lạnh lắm thay
Sẽ lạnh lắm vì anh không bên cạnh
Em thèm một vòng tay xiết mạnh
Một nụ hôn dài bất tận đến hôm sau


Chẳng bao giờ anh về với em đâu
Không phải bởi ngăn sông cách núi
Không phải bởi tình yêu em tàn lụi
Mà bởi vì em nhỏ bé mong manh


Mà bởi vì bầu trời rất xanh
Bởi những điều em làm sao hiểu nổi
Dù tim em có thiết tha thầm gọi
Thì bóng hình anh vẫn mãi ở nơi xa


Trái tim em vẫn chẳng được vỡ òa
Vẫn chẳng được mềm đi trong vòng tay xiết chặt
Vẫn chẳng được dập dồn hôn lên môi, lên mắt
Vẫn chẳng bao giờ được sưởi ấm bởi anh


Bởi vì bầu trời xanh đến là xanh
Bởi những điều em làm sao hiểu nổi
Làn môi em vẫn cháy hồng thầm gọi.
..môi anh...